3 példa, nem univerzális székre
Jul 27, 2009
a MAGMA tisztelettel meghívja Önt:
kispál ágnes evelin
3 példa, nem univerzális székre
c. kiállítás megnyitójára, 2009 július 29. szerda, 20 óra,
Lábas Ház Nagyterem, Sepsiszentgyörgy
megnyitja Csiki Csaba médiaművész
a kiállítás 2009. augusztus 6-ig látogatható, hétköznap 10-15 óra között (ettől eltérő időpont egyeztetéséért hívja a 077 1749 120-as telefonszámot).
MAGMA vă invită cu drag la vernisajul expoziției intitulate
3 exemple pentru scaun non-universal
de ágnes-evelin kispál
care va avea loc miercuri, 29 iulie 2009, orele 20
la Casa cu Arcade, Sfântu Gheorghe
cuvânt de deschidere: Csaba Csiki, artist media
expoziția va fi deschisă publicului până pe 6 august 2009, zilnic între orele 10-15 (sau cu programare anticipată la numărul de telefon 077 1749 120)
Szervező / Organizator: MAGMA
Főtámogató / Sponsor principal: Sepsiszentgyörgy Megyei Jogú Város Tanácsa
Támogató / Sponsor: Etna Alapítvány
3 példa, nem univerzális székre
Kispál Ágnes Evelin kiállítása Sepsiszentgyörgyön
Egy újabb kiállítótérrel gazdagodott Sepsiszentgyörgy az elmúlt évben, pontosabban az egykori, 1821-ben, klasszicizáló stilusban épűlt Székely Határezredi Parancsnoki Székházának, ismertebb nevén a Lábasháznak a nagytermében rendeznek tárlatokat. Képzőművészeti vonatkozásban elsősorban az épületben székhellyel rendelkező ETNA alapítvány és a Magma-csoport foglalkozik. E két művészeti szervezet által jött létre Kispál Ágnes Evelin (Kézdivásárhely, 1980- ) médiaművész, az utóbbi csoporttosulás tagjának első önálló tarlata.
E kiállítás, utalva a helyi székely megye történelmi nevére, három széket mutat be, nem az egyetemesen elfogadott, hétköznapi kényelmet, üdülést szolgáló módon, hanem rendhagyó, rendbontó, gondolatiságot ébresztve, kimozdítva az észrevétlenűl megszokottság állapotából. Elengedhetetlen- főleg napjainkban – az ember életétől a szék, akár igényes ösztönökkel, akár a megszokás erejével „fogyasztjuk” e tárgyat. A székek körül életek, események, drámai momentumok vagy éppen pezsgő boldog percek sorozata zajlik, beszélgetések, konverszációk ártatlan, csendes tanúja. Magának az ülő alkalmatosságnak is története van, mint az őt használó személyeknek, de ezek a történetek elvesznek az időben, érdektelenségbe merűlnek legtöbbször. Ezt a közhelyi helyzetet próbálja kimozdítani Kispál Ágnes Evelin székes kisérletével, egy gondosan elrendezett térben. Mindezt a kiállítás részeként kiírt „Nincs univerzális szék. A szék gondolata csak a példákban létezik”- arisztotelészi gondolattal erősíti meg.
A zárt, de mégis szabad térben három példával mutatja be az alkotó a székek lényeg fölé emelkedő, speciális helyzetét. Az első példa a szék méretarányának felborításával reagál, a létrehozó magasságát figyelembe véve. Evelin szerint itt „a székre ülve átérezhetjük azt, hogy egy átlagosnál alacsonyabb vagy magasabb ember miként éli meg a széken ülés folyamatát”. A második példa az anaglyph térhatást sugalló képmegjelenítési eljárásra épül, ennek tárgyiasúlt változata. Azt a hatást adja mintha a tárgy egy fehér- fekete fotón lenne, ahol a háromdimenziós hatást a vörös- kék árnyalatok segítségével egy színezett szemüvegen keresztül látnánk. Itt is fizikai valójában van jelen a kiválasztott, használati tárgy, de anaglyph- jellegű megjelenítéssel veszít funkciót betöltő térbeli jellegéből. A harmadik példa a szilárd anyagától, stabilitásától megfosztott ülőtárgyat mutat, a néző járószintje fölé függesztve. Igy a szék inkább mint foglom tárgyiasúlt eleme van jelen. Az élénk sárga szinű vászonból megjelenített tárgy, a szerző meglátása szerínt „ színével és technikai megoldásán keresztűl, mint entitás jelenik meg, személyiségéből kiolvashatjuk az önmagából kifordúlt állapotát, ugyanakkor felemelkedettségét is.”
A természetes fénytől elzárt, mesterséges fénnyel megvilágított székek, a gondolatébresztő lényegük mellett mély esztétikai élményben is részesítik a közöttük bolyongó szemlélődő embert. Mindez a kíserletező erdélyi fiatal alkotók műhelyének szeleteként tárul fel.
Sántha Imre Géza
in: Erdélyi művészet, 2009. X. évfolyam 3. szám (34.)
MAGMA REOPENING / ÚJRANYITÁS / REDESCHIDERE 2.0
20.10.2020 – 16.12.2020. / ZÁRVA / ÎNCHIS / CLOSED
:THE COLLECTION In the Time of a (Never-Ending) State of Alert
MAGMA REOPENING / ÚJRANYITÁS / REDESCHIDERE
10 anniversary of MAGMA 10 éves évforduló / 10 ani de aniversare MAGMA
A „világ összegyűjtésének” médiumai
Play! MOBILE záróesemény / eveniment de închidere / closing event
SZKÁROSI Endre interaktív happeningje
Channeling Art&Tech // Creative Code Budapest - Sepsiszentgyörgy
METALURGICA // B5 Studio + Minitremu Art Space
Workshop // Fény-szobrok / Sculpturi din lumină / Light sculptures
GÓG Angéla / lecture / előadás / prelegere
NAG // VACSORA-CSERE / SCHIMB DE CINĂ / DINNER SWAP
Daniel SPOERRI: Digesting the Past
ART INStITUt # 6 - INTERSECȚIA project
WORKING TITLE 2 // CALL FOR ARTISTS
NYÁRI nappali tábor és kreatív műhely
< AMONG POLES > PÓLUSOK KÖZT > ÎNTRE POLI >
SOUNDWEAVING by Szirmay Zsanett
Workshop // Portré műhely / Atelier de portret / Portrait studio
Workshop // Szerialitás, hasonlóság, gyűjtemény
:a gyűjtemény / :colecția / :the collection
Undo the Future // minitremu Art Camp
The Most Beautiful Books 2012-2015
Magma @ Tranzit House, Kolozsvár / Cluj
Primanima // mesefilmjeinek ingyenes vetítése
Erika SZŐKE / Lay Out the Sheet!
THE SONS AND DAUGHTERS OF BRÂNCUȘI. A FAMILY SAGA
Workshop // Csodalámpa Olvasóklub2@MAGMA
minitremu Art Camp // KÖZÉPISKOLÁSOKNAK // pentru LICEENI
VAKÁCIÓS BEMELEGÍTŐ / PREGĂTIRE DE VACANȚĂ
:the collection / :a gyűjtemény / :colecția
ISKOLA MÁsként // ŞCOALA AZItfel
SIMULTAN RETROSPEKCIO / 2005-2015
Happy Holidays! ** Boldog ünnepeket! ** Sărbători fericite! **
MANIANIMAE // SZIRA Henrietta & SZÍJ Kamilla
Workshop // Idő és anyag // Timp şi materie
ABC 80 // Cătălina NISTOR & Evelin MÁRTON
Workshop // Mögötte és alatta // Dincolo și dedesubt
SOLIDARIUM // ERHARDT Miklós works 2005-2015
Workshop // Valóság. Művészet. Játék. // Realitate. Artă. Joc.
NEVER ALONE /// B5 Studio, K'arte /// Tg.Mures, Marosvásárhely /// 03.09-04.10.2015
KaravanAct - utazó színházi fesztivál a MAGMÁBAN
Családban marad 4. / În familie 4. / Family Business 4.
Csíki múzeumi táborozók a Magmában
Never Alone / Soha Egyedül / Niciodată singur
Múzeumok éjszakája / Noaptea muzeelor / Night of Museums
Workshop // Újraalkotott művek // Opere Recreate // Recreated Artworks
NEVER ALONE /// Muzeul Național de Artă Contemporană al României, București
1+1=? – Kultúrpuzzle // Ujvárossy László
Kerekasztal-beszélgetés // Masă rotundă // Round Table
Rendhagyó filozófia óra // Oră de filosofie neconvențională // Unconventional Philosophy Class
Examples for Non-universal Chair // group exhibition
Képvadászat // Interaktív tárlatvezetés
Boldog ünnepeket! // Sărbători fericite! // Happy Holidays!
ART INStITUt - 2014 # 03 - SALON VIDEO
salonvideo_SUBmissions // Daniela PĂLIMARIU & Luminița APOSTU
Az eldobott kő // MÁRKOS Tünde
MŰHELYFOGLALKOZÁS // ATELIER DE CREAȚIE
KONFERENCIAFELHÍVÁS // Új magyar mitológia: a szakralizált őstörténet médiareprezentációi és rítusai
BESZÉLGETÉS A VIZUÁLIS NEVELÉSRŐL // DISCUȚIE DESPRE EDUCAȚIA VIZUALĂ
Gyergyószárhegy négy évtizede - ELŐADÁS
APPROACHING ZERO // Magda CSUTAK
PIHENŐSZABADSÁG / CONCEDIU DE ODIHNĂ / SUMMER HOLIDAY
HOT Pixels // video art exhibition
GYEREKNAPOK+ // vakációs bemelegítő
A művészettörténet vége? Művészet és Filozófia a 21. században
MAGMA 4 év // 4 ani // 4 year anniversary
Családban marad 3. / În familie 3. / Family Business 3.
FOTOGRAM // műhelyfoglalkozás // atelier de creație
PARALLEL STORIES // FERENCZ S. Apor
ART INStITUt - 2013 # 02 - Új Korunk Stúdiógaléria, Kolozsvár / Cluj
ART INStITUt - 2013 # 01 - B5 Studio, Marosvásárhely / Tg. Mures
négybehasított KÍSÉRLETI ZENE @ MAGMA
100 videóművész egy évszázadról
*Stimulált rezgések / **Vibrații stimulate / ***Stimulated vibrations
Workshop // Brâncuși gyerekeknek / Brâncuși pentru copii
Családban marad 2. / În familie 2. / Family Business 2.
Unframing the Landscape; Space Art & Ecology
Természetes Frekvenciák / Frecvențe Naturale / Natural frequencies
begiNOend // Bajkó László, Polgár Emília
Városjelek / Semnele orașului / Signs of the city 1971–2012
Magányos és társas művek 2.0 // Opere solitare si colective 2.0 // Sole and Joint Works 2.0
MAGMA 3 év // 3 ani // 3 year anniversary
Fényerdők / Păduri de lumină / Forest of Light
Családban marad 1. / În familie 1. / Family Business 1.
Workshop // KK // CC / Műhelyfoglalkozás / Atelier de creație
BOB József // szoba mű-hely pince
:the 2 collections // :a 2 gyűjtemény // 2: colecții*
KINT A BÁRÁNY...// LUPUL ȘI MIELUL
MAGMA Video Night, Kolozsvár / Cluj-Napoca
Finisszázs // Finisaj // ETŰD M-Studio
FEKETE Zsolt - Nem félek / Nu mă tem
BARTHA József - Személyi / Buletin / ID card
Etno-pogányok: retorikai fogások a hálón innen és túl
C3 Video Archive and Media Art Collection
1 híján 20 / 19 – aproape 20 / Nearly 20
KÖZÖS ISMERETLEN / NECUNOSCUTUL COMUN
KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET! // HAPPY EASTER!
MT 4 NÉMETH Ilona & Jaro VARGA
Magma Video Night @ Museum Café Marosvásárhely
Printed and Erased / Dan Perjovschi / Vigadó, Kézdivásárhely
Knowledge Museum // Other Stories
BABY ON BOARD Kézdivásárhely/ Tg. Secuiesc
Magma Video Night @ IX. Nemzetiségi Színházi Kollokvium
ALBERT Levente - Rozsdasereg / Armata de rugină
Zenei tárlatvezetés / Muzică Improvizată
BAÁSZ Imre (1941––1991) – A rácstörő / Spărgătorul de gratii
Kellemes húsvéti ünnepeket! * Paște fericit! * Happy easter!
Kézdivásárhely, Art Caffe 2010. december 27. 19:00 óra
FELKAROLANDÓ, FELEJTHETÕ, FELEJTENDÕ
DAMOKOS Csaba / Első félidő / Prima repriza / First half
:the collection / :a gyűjtemény / :colecþia
CSIKI Csaba - wunschtraum / vágyálom / himéră
SELECTION / Válogatás / Selecþie (1973 – 2010)
Handmade Paper / Merített papír / Hartie manuală